不久前又突然想起這首8年前的歌,怎麼會這麼耐聽。
很喜歡這個英國女歌手 Paloma Faith 渾厚的嗓音。
不知道為何連不到MV版本 QQ
--
Do you think of her?
你想她嗎?
When you're with me?
當你和我在一起時
Repeat the memories you made together
不斷重播過往回憶時
Whose face do you see?
你看到的是誰的臉龐
Do you wish I was a bit more like her?
你是否希望我更像她一點?
Am I too loud?
我是不是太喧嘩了?
I play the clown
總是用裝傻
To cover up all these doubts
去掩蓋這些懷疑
Perfect heart
完美的她
She's flawless
沒有絲毫缺點
She's the other woman
她只不過是一個女人
Shining in her splendor
用她自己的方式閃耀著
You were lost
你卻迷失在她的光芒中
Now she's gone
現在她已離去
And I'm picking up the pieces
只剩我撿拾起這些碎片
I watch you cry
我看著你哭
But you don't see that I'm the one by your side
但你卻都看不見我才是陪伴著你的那個人
'Cause she's gone
因為她已不在
In her shadow is it me you see?
你到底有沒有看見活在她陰影下的我
'Cause all that's left is you and I
被留下的就只剩你和我相伴了
And I'm picking up the pieces she left behind
而我正努力拼湊這些她留下的碎片
I found a photograph behind the TV
我在電視後面找到了一張相片
You look so happy are you missing the way it used to be?
相中你的看起來是如此的快樂,你是否也想念那時的你?
And I have changed this room around more often lately
於是我必須把整個房間改造的不再像原來的樣子
It's clear that me and these four walls
這四面牆和我都很清楚知道
Still known as hers and yours
這裡屬於你和她
Perfect heart
完美的
She's flawless
沒有絲毫缺點
She's the other woman
她只不過是一個女人
Shining in her splendor
用她自己的方式閃耀著
You were lost
你卻迷失在她的光芒中
Now she's gone
現在她已離去
And I'm picking up the pieces
只剩我撿拾起這些碎片
I watch you cry
我看著你哭
But you don't see that I'm the one by your side
但你卻都看不見我才是陪伴著你的那個人
'Cause she's gone
因為她已不在
In her shadow is it me you see?
你總是看不見活在她陰影下的我
'Cause all that's left is you and I
被留下的就只剩你和我相伴了
And I'm picking up the pieces she left behind
而我正努力拼湊這些她留下的碎片
Are we liars in denial?
我們是否都是對否認說了謊?
Are we smoke without the fire?
我們之間是否還有激情?
Tell me please is this worth it?
告訴我這一切是否值得?
I deserve it
都是我活該
'Cause she's gone
因為她不在了
And I'm picking up the pieces
我只好撿拾起這些碎片
I watch you cry
我看著你哭
But you don't see that I'm the one by your side
但你都看不見我才是守候在你身邊的那個
'Cause she's gone
因為她不在了
In her shadow is it me you see?
你總是看不見活在她陰影下的我
'Cause all that's left is you and I
現在就只剩下我們了
And I'm picking up the pieces she left behind
而我正努力拼湊這些她留下的碎片
Oh, I'm picking up the pieces
拾起這些
Of a broken heart
心碎的碎片
Who will save them?
誰能夠拯救它?
Who will save them?
誰可以拯救它?
I'm picking up the pieces
拾起碎片的我
Oh, I'm picking up the pieces
不斷拾起碎片的我
Somebody save me
誰快來救救我
Somebody save me
誰快來救救我
Oh, oh, oh, oh
--
是一首委曲求全活在前女友陰影下的歌曲。
另一首Only Love Can Hurt Like This 也很好聽,誠心推薦。
--
【Moodsic】Room For 2 - Dua Lipa 中文歌詞翻譯
【待業洨廢5】和陌生人的交換日記。
【NETFLIX】盲婚試愛 Love is Blind 卡司 Instagram IG 帳號
【PROJECT NEVER BLUE】多益 645 → 960的心得 & 學習英文經歷
【待業洨廢5】和陌生人的交換日記。
【NETFLIX】盲婚試愛 Love is Blind 卡司 Instagram IG 帳號
【PROJECT NEVER BLUE】多益 645 → 960的心得 & 學習英文經歷
【來顆G湯塊】2020年第二季的另外三本書:〈擁抱, 或是飯上撒點鹽〉〈我看見、我知道、我思考〉〈知識變現〉
--
#待業洨廢5 ➨ 逼近三十大關的待業焦慮與不安種種情緒轟炸真實呈現
#來顆G湯塊 ➨ 快速方便的G湯塊雖然營養比不是雞湯但對充飢止餓還是有絕對績效
#影藏 ➨ 去脈絡化且庸俗稱不上心得的文字只記錄偶有共鳴的影像作品
#ProjectNeverBlue ➨ 首席遊學大使在加拿大避暑學英文樸實無華且枯燥的快樂就是這麼簡單
--
#待業洨廢5 ➨ 逼近三十大關的待業焦慮與不安種種情緒轟炸真實呈現
#來顆G湯塊 ➨ 快速方便的G湯塊雖然營養比不是雞湯但對充飢止餓還是有絕對績效
#影藏 ➨ 去脈絡化且庸俗稱不上心得的文字只記錄偶有共鳴的影像作品
#ProjectNeverBlue ➨ 首席遊學大使在加拿大避暑學英文樸實無華且枯燥的快樂就是這麼簡單
沒有留言:
張貼留言